Ebi, Kamran & Hooman – Mage Fereshte Ham Bade

Um encontro de duas gerações de artistas iranianos! O lendário Ebi Hamedi cantando um de seus sucessos em  parceria com o talento e carisma dos irmãos Kamran & Hooman
Letra | Tradução
Mage Fereshte Ham Bade | Será que um anjo pode?

Migan dastaye pake to mehmune dastaye digas |
Eles dizem que suas mãos sagradas estão nas mãos de outra pessoa
Migan negat pishe mane ama delet jaye digas |
Eles dizem que seus olhos estão comigo, mas seus pensamentos estão em outro lugar 
Migan dorough bude ke to ta akharesh male mani |
Eles dizem que é mentira que você sempre foi minha
Cheshmaye range asalet donbale cheshmaye digas |
Que seus olhos de mel estão seguindo mais alguém 

Akhe mage fereshte ham rasme shekastan balade? |
Será possível que um anjo sabe como partir um coração?
Adam mitune bad bashe, mage fereshte ham bade? |
Humanos podem ser cruéis, mas como poderia um anjo?

Ba shaba mahtab shenidam in ruza khalvat mikoni! |

Eu ouvi que seus companheiros estão noite e dia em solidão
Migan too khabo royahat khorshido davat mikoni! |
Eu ouvi que você convida o sol  para os seus sonhos

Chera dastaye asheghet range tabestun nemishe? |
Por que suas lindas mãos não têm mais  a cor do verão?
Vaghti ke nistam oon cheshat khuneye barun nemishe?|
Por que seus olhos não se tornam uma casa para a chuva, quando eu não estou ao seu lado

Miyune rahet nakone ghalbet ro dadi be kasi |
Talvez você  tenha entregado seu coração para outro alguém 
Oon kie ke be jaye man shaba barash del vapasi? |
Quem é a pessoa por quem o seu coração está batendo?
To ahle asemoonaii, oon asemunaye boland |
Você  é realmente de outro reino, você é do céu, das alturas mais elevadas 
Fereshteye arezuham be gereyehaye man nakhand |
Meu desejado anjo, por favor não ria da minhas lágrimas

Akhe mage fereshte ham rasme shekastan balade? |
Será possível que um anjo sabe como partir um coração?
Adam mitune bad bashe, mage fereshte ham bade? |
Humanos podem ser cruéis, mas como poderia um anjo?

Este post tem 0 comentários

  1. Conexão Oriente

    Salam Janaina !!!

    Muito bom o vídeo, gostei demais da voz do senhor de cabelos brancos.
    A letra é linda ! Coisa de quem ta apaixonado mas não é correspondido na mesma medida.

    Bauce

  2. Janaina Elias

    Salam Andréia, que bom que gostou!
    Esse senhor é um dos cantores mais famosos do Irã, o Ebi Hamedi e eu também gosto muito da vozes dos dois meninos. As letras persas assim como as árabes geralmente são cheias de poesia e romantismo, eles sofrem eternamente por amor!

    Bause

Deixe um comentário